Each ship’s conning tower had thick sides and a thick roof.
|
La torre de control de cada vaixell tenia un sostre i uns costats gruixuts.
|
Font: Covost2
|
One man in the conning tower was wounded by a splinter.
|
Un home a la torre de control va ser ferit per una estella.
|
Font: Covost2
|
The side of the forward conning tower is 10in (254mm) thick while the observation tower is 4 inches (102mm) thick.
|
El lateral de la torre de comandament de proa té un gruix de 10 polzades (254 mm), mentre que la torre d’observació té un gruix de 4 polzades (102 mm).
|
Font: AINA
|
The XXI and XXIII types both had telescopic masts that rose vertically through the conning tower close to the periscope.
|
Tant els Tipus XXI i XXIII disposaven de pals telescòpics que es desplegaven verticalment a través del pont de comandament prop del periscopi.
|
Font: wikimatrix
|
Finally, the barbettes of the main artillery had a thickness of 305 mm, and the frontal armor of the towers was 381 mm (the rear one was 125 mm); the conning tower had a thickness of 280 mm.
|
Finalment, les barbetes de l’artilleria principal tenien un gruix de 305 mm i el blindatge frontal de les torres era de 381 mm (el posterior era de 125 mm); la torre de comandament tenia un gruix de 280 mm.
|
Font: AINA
|
Tower Defence: Tower Capet and Ca la Torre.
|
Torres de defensa: torre del Capet i Ca la Torre.
|
Font: MaCoCu
|
Solar tower observatories are also called vacuum tower telescopes.
|
Els observatoris de torres solars també s’anomenen telescopis de torres de buit.
|
Font: Covost2
|
First-aid points: A “Sitges Tower” type emergency response tower.
|
Llocs de socors: Torre d’intervenció immediata tipus "torre sitgetana".
|
Font: MaCoCu
|
The Bell Tower is also known as the Swan Bell Tower.
|
El Campanar també és conegut com el Campanar del Cigne.
|
Font: MaCoCu
|
The bell tower is a square tower with pointed slate roof.
|
El campanar és una torre quadrada amb coberta punxeguda de pissarra.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|